Otro lunes, otro mobisode. Los protagonistas son Hurley, Michael y Jin. Y todo gira entorno al enojo de Jin por haberle errado al hoyo de golf.
La traducción en el salto de página.
[Jin, Hurley, y Michael están jugando al golf. Jin está apuntando.]
Hurley: Bueno Jin, si metes este tiro, ganás.
Michael: No puede entenderte.
Hurley: Puede sentirme, amigo. Puede sentirme.
[Jin erra. ]
Michael: ¡Si!
Hurley [a Michael]: Felicitaciones, amigo. [a Jin] Está bien, Jin, Lo vencerás la próxima vez.
[Jin se vuelve loco, gritando (en Koreano) y corriendo alrededor.]
Jin: ¡No! ¿Por qué? ¿Por qué no puedo meter la bola en el hoyo?
Michael: Hey, está bien, es solo un juego.
Jin: ¡Cállate! ¡No me tengas lástima! Todo lo que quería es que una cosa estuviera bien.
Hurley: No puedes…
Jin: ¿Quieres decir algo? No hables por una vez, ¡no hables! ¿Cómo puedo perder contra los dos: Hurley y Michael?
Hurley: Creo que escuché nuestros nombres en esa frase.
Jin: Odio esta horrible isla. ¿Por qué nadie me entiende? ¡Todo lo que quería era un momento de felicidad! ¿Por qué? ¿Por qué no puedo ser feliz? ¿Quién inventó este loco juego? ¡No! ¡Horrible bola! ¿Por qué?
Michael: ¿Quizás debamos hacer algo?
Jin: ¡Por favor, saquenme estas esposas! Me estoy volviendo loco.
Jin: No se preocupen por mí, ¿Si? No me miren con lástima en sus ojos. ¡He abatido a hombres por menores ofensas!
Hurley [a Michael quien fue hacia Jin]: Eh, no lo toques. Déjalo que lo saque.
Jin: ¡No! ¡Horrible bola! ¿Por qué no te metiste en el hoyo? ¡Horrible bola! ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
Hurley: Quizás deberíamos dejar el golf por un tiempo.
Jin [se sienta y llora]: Estoy muy solo. Estoy muy solo.
[Michael agarra la bolsa de golf, y él y Hurley se van.]
Si me saltié algo de la traducción sólo diganlo muchachos. Espero que lo disfruten.
Enlace: Lost Mobisode 11 - Jin Has a Temper-Tantrum On the Golf Course
Este blog ha sido incluído en el ranking de La caja plana, en el que están los mejores blogs sobre televisión. http://lacajaplana.blogspot.com