‘The IT Crowd’ se estrena en España y no estamos contentos

Sí, en Hipertextual hay una gran fanaticada de The IT Crowd. Gracias a internet, la serie ha encontrado una gran fanaticada fuera de su Reino Unido original e incluso ya se prepara una versión estadounidense. Y aunque somos muy fans, no estamos nada contentos con el reciente anuncio de que Canal Plus estrenará la serie.

¿Por qué? Porque este debe ser el país en el que la localización es más zafia y rastrera, donde las voces dobladas son más feas, donde te cambian un chiste sobre Jay Leno por uno sobre José Luis Moreno y sobre todo, porque traducimos los títulos de las series con una vacuidad tremenda. Saben por qué, porque la distribuidora ha traducido el nombre de la serie y la estrenará bajo el nombre de Los Informáticos.

Yo no quiero pensar, que los encargados de esta labor, se la dejan a sus secretarias, porque sinceramente es lo que parece. Y no es la primera vez que sucede, esta semana haremos un Top con las series cuyo título fue ultrajado en la traducción y ya verán que no les miento.

De todas formas, si no tienen el torrent a mano tienen el Canal Plus y les apetece ver la serie, háganlo, pero obvien los títulos de crédito para que no sufráis con este castellanizado título, propio de una película de Pajares y Esteso. El estreno será el sábado 24 de Noviembre a las 20 horas, y ese será su horario y día de emisión habitual.

"Pa habernos matao", "Ostras, Pedrín", "Rafa, no me jodas"... Perdonen las frases. Ya saben, es por no perder esta absurda costrumbre de localizar demasiado que tienen las distribuidoras españolas.